«Роза Иерихона» Ивана Бунина"Приидите поклонимся, приидите поклонимся... Благослови, душе моя, Господа...", - слышу я, меж тем, как священник предшествуемый диаконом со светильником, тихо ходит по всей церкви и безмолвно наполняет ее клубами кадильного благоухания, поклоняясь иконам, и у меня застилает глаза слезами, ибо я уже твердо знаю теперь, что прекрасней и выше всего этого нет и не может быть ничего на земле..."
В 1909 году Бунину было присвоено звание почетного академика Императорской Академии наук, в 1933 году - присуждена Нобелевская премия. Эти и другие награды сами по себе, разумеется, не могут свидетельствовать о значительности таланта писателя, однако их присуждение все-таки не бывает на пустом месте.
Современный литературовед М.М. Дунаев пишет: "Никто, как Бунин, не сохранил и не утвердил в своем творчестве ясную чистоту стиля, благородную сдержанность душевных движений, несомненное неприятие пошлости и нескромности, эстетической разнузданности того искусства, свидетелем которого ему довелось стать" ("Православие и русская литература", т.5).
Прекрасный слог Бунина, даже если не говорить о других его писательских достоинствах, навсегда поместил его творчество в сокровищницу русской классики. Благоуханный язык бунинской поэзии и прозы может стать хорошим противоядием в нынешнем царстве безвкусицы, хамства, вульгарности и эпигонства (причем как в искусстве, так и в обществе).
В издательстве Сретенского монастыря выходит сборник Бунина "Роза Иерихона", приуроченный к 130-летию со дня рождения писателя. Произведения для этой книги подбирались отнюдь не из соображений эстетского гурманства, а в первую очередь с точки зрения читателя-христианина.
Именно в этом заключается главная задача серии "Библиотека духовной прозы": из многообразного и разнородного творчества писателя найти самое ценное для православного человека.
Сборник "Роза Иерихона" Ивана Алексеевича Бунина (1870-1953) состоит из двух частей. В первой представлена поэзия Бунина, в частности, его переложения сюжетов Апокалипсиса. Во вторую часть вошли его прозаические произведения. Книга продолжает собой серию "Библиотека духовной прозы", в которой ранее выходили сборники произведений Пушкина, Гоголя, Лескова, Достоевского, Зайцева и других русский писателей.
Название сборнику дало бунинское стихотворение в прозе "Роза Иерихона". Оно открывало собой, в качестве введения, сборник с тем же названием, вышедший в Берлине в 1924 году, а также восьмой том Собрания сочинений (изд-во "Петрополис"). Автор придавал этому произведению особое значение, и "Роза Иерихона" может служить своеобразным эпиграфом ко всему творчеству Бунина.
Владислав Викторич
Источник: «Православие.Ru»
Стихотворение в прозе «Роза Иерихона»
В знак веры в жизнь вечную, в воскресение из мертвых, клали на Востоке в древности Розу Иерихона в гроба, в могилы.
Ибо он, этот волчец, воистину чудесен. Сорванный и унесенный странником за тысячи верст от своей родины, он годы может лежать сухим, серым, мертвым. Но, будучи положен в воду, тотчас начинает распускаться, давать мелкие листочки и розовый цвет. И бедное человеческое сердце радуется, утешается: нет в мире смерти, нет гибели тому, что было, чем жил когда-то! Нет разлук и потерь, доколе жива моя душа, моя Любовь, Память!
Так утешаюсь и я, воскрешая в себе те светоносные древние страны, где некогда ступала и моя нога, те благословенные дни, когда на полудне стояло солнце моей жизни, когда, в цвете сил и надежд, рука об руку с той, кому Бог судил быть моей спутницей до гроба, совершал я свое первое дальнее странствие, брачное путешествие, бывшее вместе с тем и паломничеством во Святую землю Господа нашего Иисуса Христа. В великом покос вековой тишины и забвения лежали перед нами ее палестины - долы Галилеи, холмы иудейские, соль и жупел Пятиградия. Но была весна, и на всех путях наших весело и мирно цвели все те же анемоны и маки, что цвели и при Рахили, красовались те же лилии полевые и пели те же птицы небесные, блаженной беззаботности которых учила евангельская притча...
Роза Иерихона. В живую воду сердца, в чистую влагу любви, печали и нежности погружаю я корни и стебли моего прошлого - и вот опять дивно прозябает мой заветный злак. Отдались. Неотвратимый час, когда иссякнет эта влага, оскудеет и иссохнет сердце - и уже навеки покроет прах забвения Розу моего Иерихона.
1930 г.
И.А. Бунин |

ПОПУЛЯРНОЕ ВЧЕРА ОБСУЖДАЮТ

МЫШЕЛОВКА ЗАХЛОПНУЛАСЬ? УЭК (БИОМЕТРИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ) – ОКОНЧАТЕЛЬНОЕ ОТРЕЧЕНИЕ ОТ ХРИСТА, ДАЛЕЕ – ЗОМБИРОВАНИЕ И ПЕЧАТЬ
Главные новости / Публикации / Православие / Глобализация / Апостасия / Апокалипсис / Эл.концлагерь / УЭК | 20 августа 2012
0
1 034 593

27 мая 2024
Просмотров: 10 272
|