Во Львове обсуждают переход на латинский алфавит

Во Львове предложили обсудить возможность перехода украинского языка на латинский алфавит.

 

По мнению инициаторов этой идеи, «для украинского народа латиница как нельзя лучше будет подчеркивать принадлежность нации к Европе». Данные жители Львова уверены, что рано или поздно украинский язык перейдет на латиницу, передает ТАСС.

 

В 90-х годах XX века на Украине впервые подняли вопрос о латинизации украинского языка, лингвисты разработали и нормы латинского правописания на украинском языке. При этом, по данным социологических опросов, более половины граждан Украины украинский язык считают для себя родным и против перехода на латиницу.

 

День украинского языка и письменности был учрежден указом президента Украины Леонида Кучмы в 1997 году.

 

Добавим, что в субботу президент Украины Петр Порошенко на церемонии вручения премии имени Тараса Шевченко заявил, что только украинский язык будет иметь статус государственного в стране.

Ранее Порошенко заявил, что вторым обязательным для изучения языком на Украине должен стать английский, а «никак не русский».

 

При этом в начале июля Порошенко заявил, что предоставление местным властям на Украине права давать русскому и другим языкам специальный статус в пределах соответствующих территорий является разумным компромиссом, который позволит снять с повестки дня все спекуляции на языковые темы. Порошенко также назвал ошибкой решение Верховной рады о лишении русского языка статуса регионального.

10 ноября 2014   Просмотров: 3 449   
10 ноября 2014 14:57
Английский ублюдочный язык вообще не нужно в школах преподавать.99,9% детей он не нужен.Кому надо добро пожаловать в спецВУЗы.
  Жалоба      1
11 ноября 2014 00:36
ну зачем так?! "лучше"сразу на иврит или арабский переходить, а то вдруг еще буквы, похожие ра русские к новому майдану приведут, буква а, например, о, М- много похожих букв, будет там им очень неприятно свою "угенетенную" историю то вспоминать...
  Жалоба      2
12 февраля 2017 15:24

Вы просто сумасшедшии. Мы уже пишем Латиницои. От того что Латиницу называют Кириллицеи Латиница Кириллицеи не становиться.

 


Равно апостольные святые Кирилл и Мефодии дали нам Божыю писменость и это есть то что сечас называют Глаголицои. Но та Глаголица что на Википедии очень порченая,урезана. И информацыя о неи там изкжена.

 


Сдесь боле точная Глаголица. 

http://давайте-жить-по-совести.рф/Miscs/1.pdf

 

 

 

Равно апостольные святые Кирилл и Мефодии не имеют не какого отношения к Греческои писмености ибо ее делали язычник и темболе к современнои Латинскои писмености которую делали тоже без Божники.

  Жалоба      3
-->