Псевдохристианское творение папы переведут на десятки языков

altОчередное творение, вышедшее из-под пера папы римского Бенедикта XVI под названием «Иисус из Назарета. От Входа в Иерусалим до Воскресения» уже вышло в количестве миллион двести тысяч экземпляров. Второй том еретической книги в котором понтифик сочинил "теологическое" обоснование невиновности иудеев в распятии Господа, уже опубликован на семи языках, а в конце этого месяца выйдет также перевод на хорватский. Затем к нему добавятся еще 13 языков. Версия в формате e-book уже доступна в продаже.

Разумеется, новая книга Ратцингера получила высокую оценку в среде католического мира. Так, префект Конгрегации епископов кардинал Уэлле назвал ее «произведением, которое приближает читателя к истинному лику Бога в Иисусе Христе». Более, чем книга, «Иисус из Назарета» - это свидетельство, захватывающее и освобождающее, сказал он. Кардинал поставил акцент на «укреплении связи между христианством и иудаизмом», выявленное в новой книге, считая, что это является «главным для христианства».

Он подчеркнул экуменическую доминанту труда главы «святого» престола: «В книге звучит приглашение к диалогу внутри Церкви, к диалогу с другими конфессиями, с евреями и иными верованиями «о смысле Бога и человека, проистекающем из личности Иисуса, столь расположенной к миру и единству человеческого рода».

На перевод еретическое издание уже подписано 20 контрактов, об этом заявил во время презентации директор Ватиканского книгоиздательства.
15 марта 2011 Просмотров: 3 734