Еще больше модерна: американские латиняне намерены сделать еще более современный перевод Евангелия

Главы американских католических «епископатов» объявили о своем намерении создать еще более современный перевод Нового Завета, который будет использоваться для индивидуального чтения, катехизации и в литургической жизни, сообщает «Радио Ватикана».

Кардинал Дональд Вюэрл напомнил, что перевод Нового Завета был сделан в последний  раз в далеком XX веке – аж в 1986 г. И хотя по его мнению, процесс создания нового перевода займет много времени, но  «сейчас идеальный момент, чтобы начать эту работу».

22 июня 2012   Просмотров: 3 581   
22 июня 2012 09:32
Страшно подумать что у них в итоге получится
  Жалоба      1
-->