Письмо в редакцию. Нужен православный молитвослов на Иврите!

Дорогие братия и сестры!

 

Меня зовут Андрей. Я с Израиля.

 

В последнее время я очень захотел найти, хоть какие-то молитвы (православные) на Иврите, но не нашел ничего...(не удивительно).  Кроме "Отче наш" и искаженного "Символа Веры" (католического)...

 

Вот мне и пришла мысль, как же на всех языках мира есть перевод, а на Иврите, РОДНОМ ЯЗЫКЕ СПАСИТЕЛЯ, нету ни одной!

 

Аз с Божьей помощью и с помощью многих словарей, включая Церковнославянский словарь, Русско-Ивритский, Английско-Ивритский и т.д.  Начал переводить утренние молитвы.... Конечно ошибок есть много, я не сомневаюсь. Вот я бы и хотел воспользоваться возможностью помощи.

 

Есть ли среди Вас, кто знает Иврит (на Библейском уровне), чтобы мог бы мне помочь?

 

Дело нужное и душеспасительное! С благословением Священника можно будет раздавать молитвословы по Церквям и монастырям Израиля, и чтобы настоятели уже раздавали их прихожанам. Например, молодым, которые не говорят по-русски, но очень бы хотели молиться, ходить в Церковь и знают только Иврит.

 

Спаси Господи Вас всех!

 

р.Б Андрей +

14 апреля 2013 Просмотров: 7 188